APC SU2200RMXLI Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Unterbrechungsfreie Stromversorgungen (USVs) APC SU2200RMXLI herunter. Smart-UPS Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Smart-UPS

Smart-UPSRack Mount SupplementEspañolDeutsch EnglishFraçaisUser’s ManualManuel de l’utilisateurManual de UsarioBedienungsanleitung®

Seite 2 - Contents

87. How to Determine On-battery Run TimeThis table will aid in estimating the length of run time that you may expect for a given load.1. To calculate

Seite 3 - 2. Presentation

9Français1. IntroductionCet appendice couvre les différences entre la version montage sur rack et la version autonome del’onduleur UPS. Veuillez vous

Seite 4 - Rear Panel, 2200, 3000 VA

10Panneau arrière, 2200 et 3000 VA100/120 volts CA230 volts CA

Seite 5 - 3. Installation Tips

11Français3. Conseils d'installationLors de l’installation de l’onduleur UPS, veuillez observer les points suivants :▼ Votre unité est livrée ave

Seite 6

12Installation des supports1. Vérifier le contenu du kit. Il doit comprendre : deux glissières en L à longueur réglable, huitécrous de serrage, huit v

Seite 7 - 5. Battery Replacement

13Français4. OptionsDes plaques de boîte de sortie en option sont disponibles pour les modèles de 2200 VA et de 3000VA. Ces plaques offrent diverses c

Seite 8

14Glissez de nouveau la batterie dans l’onduleur UPS, fermez la porte et remettez les vis ducompartiment et le couvercle.7. Jetez la batterie usagée e

Seite 9 - 6. Specifications

15Françaispeuvent se produire pendant la connexion. Ce phénomène est tout à fait normal. Fermez laporte en faisant bien attention de ne pas pincer les

Seite 10

167. Détermination de la durée de fontionnement de la batterieCe tableau permet d’estimer l’autonomie des batteries en fonction d’une charge donnée.1.

Seite 11 - 2. Présentation

17Español1. IntroducciónEste suplemento se ocupa de las diferencias entre la versión montada en anaquel y laindependiente de la fuente de alimentación

Seite 12 - 230 volts CA

ContentsEnglish ... 1Français ...

Seite 13 - Français

18Tablero posterior, 2200, 3000 VA100/120 V ca230 V ca

Seite 14 - Installation des supports

19Español3. Recomendaciones de instalaciónAl instalar la fuente de alimentación ininterrumpible (UPS), tenga la bondad de observar lo quesigue.▼ La fu

Seite 15 - 4. Options

20Instalación de las ménsulas de soporte1. Verifique el contenido del paquete. Contiene 2 soportes de canal en forma de «L» de longitudajustable, 8 tu

Seite 16 - 2200 et 3000 VA

21Español4. OpcionesLas placas de receptáculos de accesorios se encuentran disponibles para los modelos 2200 VA y3000 VA. Esas placas ofrecen diferent

Seite 17

226. Conecte los cables a la nueva batería. Conecte el conductor rojo a la terminal positiva (+) y elnegro a la negativa (-). Nota: Son normales las c

Seite 18

23Españolconector sobre las baterías y empálmelo al conector delantero del compartimiento de baterías.Nota: Las pequeñas chispas en los conectores de

Seite 19 - 2. Presentación

247. Cómo determinar el tiempo de funcionamiento con bateríaEsta tabla ayudará a estimar el período de tiempo de operación que se puede esperar de una

Seite 20 - 230 V ca

25Deutsch1. EinführungDieser Nachtrag legt die Unterschiede zwischen den Rack-Montage- und alleinstehendenVersionen der unterbrechungsfreien Stromvers

Seite 21

26Rückwand, 2200, 3000 VA100/120 V~230 V~

Seite 22

27Deutsch3. InstallationshinweiseBitte beachten Sie beim Installieren der unterbrechungsfreien Stromversorgung folgendes.▼ Die unterbrechungsfreie Str

Seite 23 - 5. Reemplazo de la batería

1English1. IntroductionThis supplement covers differences between the rack mount and stand alone versions of the UPS.Please refer to the User’s Manual

Seite 24 - 2200, 3000 VA

28Installation der Stützhalterungen1. Überprüfen Sie den Packungsinhalt. Folgendes müßte enthalten sein: zwei in der Längeeinstellbare L-Halteschienen

Seite 25 - 6. Especificaciones

29Deutsch6. Ziehen Sie die zwei Flachkopfschrauben (10-32 x 5/16”), die die zwei Hälften der L-Halteschiene zusammenhalten, gut fest .4. OptionenFür

Seite 26

305. Nehmen Sie die Batterieleitungen ab, indem Sie sie vorsichtig hin- und herbewegen undgleichzeitig gerade aus dem Batterieanschluß herausziehen.6.

Seite 27 - 2. Darstellung

31Deutsch5. Schieben Sie den ersten Satz neue Batterien in die Einheit. Halten Sie den Anschluß unterhalbder Batterieoberseite und zur Klappe hin. And

Seite 28 - Rückwand, 2200, 3000 VA

327. Bestimmen der BatterielaufzeitDie folgende Tabelle gibt Aufschluß über die Betriebszeit, die Sie bei einer bestimmten Belastungerwarten können.1.

Seite 30

Entire contents copyright © 1995,1996 American Power Conversion. All rights reserved; reproduction in whole or in partwithout permission is prohibited

Seite 31 - 5. Batteriebetrieb

2Rear Panel, 2200, 3000 VA100/120 VAC230 VAC

Seite 32

3English3. Installation TipsPlease observe the following items when installing the UPS.▼ The UPS comes with standard 19" (46.5 cm) rack mount bra

Seite 33 - 6. Technische Daten

4Installing the Support Brackets1. Verify the contents of the kit. It contains: two adjustable-length L-channel supports, eight clipnuts, eight 10-32

Seite 34

5English4. OptionsAccessory receptacle plates are available for the 2200 VA and 3000 VA models. These plates offerdifferent receptacle configurations

Seite 35

6Now slide the battery into the UPS, close the battery door, replace the battery compartmentscrews, and replace the front cover.7. Dispose of the batt

Seite 36

7Englishfront connector of the battery compartment. Note: Small sparks at the battery connectors arenormal during battery connection. Close the batter

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare